ÀÌÀº°æ(MIR 3±â)"; $content=" ¡°°¡Àå ÈǸ¢ÇÑ ¼±±³»ç´Â ¼±±³Áö ÇöÁöÀÎÀÇ ¾ð¾î·Î ¾²¿©Áø ¼º°æÀÌ´Ù. ¼º°æÀº ¼±±³»çµéó·³ ¾È½Ä³âµµ ÇÊ¿ä¾ø°í ¿Ü±¹ÀÎÀ̶ó°í ¹èô¹Þ´Â Àϵµ ¾ø´Ù.¡± Àü¹®ÀûÀÎ ¼º¼­¹ø¿ª »ç¿ªÀÇ ±æÀ» ¿­¾ú´ø À§Å¬¸®ÇÁ¼º¼­¹ø¿ª¼±±³È¸(Wycliffe Bible Translators)ÀÇ ¼³¸³ÀÚ, Àª¸®¾Ï ij¸Ó·Ð Ÿ¿î¼¾µå(William Cameron Townsend, 1896-1982)°¡ ³²±ä ¸»ÀÌ´Ù. º¹À½ÀÌ ÀüÇØÁö±â ½ÃÀÛÇÑ ÀÌÈÄ, 19¼¼±â¿¡ À̸£·¶À» ¶§ ¼º°æÀº ¸ðµÎ 34°³ÀÇ ¾ð¾î·Î ¹ø¿ªµÇ¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª, 19-20¼¼±â¿¡ µé¾î¼­¸é¼­ ¼º¼­¹ø¿ªÀÇ ¿­±â´Â ¶ß°Å¿öÁ³´Ù. 19¼¼±â µ¿¾È¿¡¸¸ 500°³ÀÇ »õ·Î¿î ¾ð¾î·Î ¼º°æÀÌ ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸ç, 20¼¼±â¿¡´Â ¼º°æÀÇ ÁÖ¿ä ºÎºÐÀÌ 1,000°³ÀÇ »õ·Î¿î ¾ð¾î·Î ¹ø¿ªµÇ¾ú´Ù. ¹°·Ð ¾ÆÁ÷µµ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ ¾ð¾î·Î ¼º°æÀ» º¼ ¼ö ¾ø´Ù. Àü¼¼°èÀûÀ¸·Î 5000¿©°³ÀÇ ¾ð¾î°¡ ÀÖ´Ù°í ÃßÁ¤µÇ´Âµ¥, ÀÌ Áß ½Å¾à¼º°æÀÌ ¹ø¿ªµÈ ¾ð¾î´Â 1/3 Á¤µµÀ̸ç, ½Å±¸¾à ¼º°æ Àüü°¡ ¹ø¿ªµÈ ¾ð¾î´Â 700¿©°³ ¾ð¾î»ÓÀÌ´Ù. ¹Ìº¹À½È­Áö¿ªÀÇ ¾ð¾î Áß¿¡¼­ 3%¸¸ÀÌ ½Å±¸¾à ¼º¼­°¡ ¸ðµÎ ¹ø¿ªµÇ¾ú´Ù. Ÿ¿î¼¾Æ®´Â 1917³â ´ëÇб³ 3Çг⠶§ ³²¹Ì¿¡¼­ ¼º¼­¸¦ ÆÄ´Â ¼º¼­ÆǸſø ÀÏÀ» ÀÚ¿øÇÔÀ¸·Î 50³â ÀÌ»óÀÇ ¼±±³»ç¿ªÀ» ½ÃÀÛÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ´ç½Ã Ÿ¿î¼¾Æ®°¡ ¼º¼­¸¦ ÆǸÅÇÏ´Â ÀÏÀ» ¸Ã°íÀÖ´Â Áö¿ª¿¡´Â 20¸¸¸í ÀÌ»óÀÇ Àεð¾ÈµéÀÌ »ì°í ÀÖ¾ú°í, À̵鿡°Ô´Â ±×°¡ ÆÄ´Â ½ºÆäÀÎ¾î ¼º°æÀÌ ¾Æ¹«·± ¼Ò¿ëÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°ÔµÇ¾ú´Ù. ±×¸®°í, ¾î´À³¯ ÇÑ Àεð¾ðÀÌ ±×¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¹°¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. ¡°´ç½Å³× ½ÅÀÌ ±×·¸°Ô ¶È¶ÈÇϴٸ鼭 ¿ì¸®¸»µµ ¸ð¸¨´Ï±î?¡± ÀÌÈÄ ±×´Â À̵éÀÇ ¾ð¾î(ĬŰÄþ Àεð¾È¾î)·Î ¼º°æÀ» ¹ø¿ªÇÏ´Â ÀÏÀ» ÇÏ¿´°í, ¼º¼­¹ø¿ª »ç¿ªÀÇ Á߿伺À» Àý½ÇÈ÷ ±ú´Ý°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª, ¹ø¿ª»ç¿ªº¸´Ù´Â Àüµµ»ç¿ª¿¡ ÈûÀ» ½ñ¾ÆÁֱ⠹ٶó´Â ¼±±³È¸¿ÍÀÇ ¸¶ÂûÀ» °Þ¾ú´Ù. 1934³â Ÿ¿î¼¾Æ®´Â ·ºÅÍÁî(Lecters)¿Í ÇÔ²² ¾ð¾îÇÐÀ» ¼º°æ¹ø¿ª¿¡ È°¿ëÇÏ°íÀÚ À§Å¬¸®ÇÁ Ä·ÇÁ¸¦ ¿­°Ô µÇ¾ú°í, ÀÌ°ÍÀº ¼º°æ¹ø¿ª »ç¿ªÀ» ÁÖ·Î ÇÏ´Â À§Å¬¸®ÇÁ¹ø¿ª¼±±³È¸ÀÇ Ã¢¸³(1942³â)À¸·Î À̾îÁ³´Ù. Ÿ¿î¼¾Æ®´Â ¼±±³È¸¸¦ ¿î¿µÇϸ鼭, ´ç½Ã º¸¼öÀû º¹À½ÁÖÀÇ È¸¿øµéÀÌ ´ëºÎºÐ ¹Ý´ëÇÏ´Â Ãʱ³ÆÄÀû Á¤Ã¥À» ¹Ð°í ³ª°¬À¸¸ç, »ç¿ª¿¡ ÈæÀÎ ¹× ´Ù¸¥ ¼Ò¼ö¹ÎÁ·µéÀ» Àû±ØÀûÀ¸·Î Âü¿©½ÃÅ°°íÀÚ ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â °úÅ׸»¶ó, Æä·ç, ÄÝ·³ºñ¾Æ µî¿¡¼­ »ç¿ªÇÏ¿´°í, ÀºÅ𸦠»ý°¢ÇÒ 70´ë¿¡µµ ¼Ò·ÃÀÇ ¸ð½ºÅ©¹Ù¿Í ÄÚÄ«¼­½º Áö¹æÀ¸·Î °¡¼­ »ç¿ªÇÏ¿´´Ù. Ÿ¿î¼¾Æ®°¡ ¼ÒõÇÑ ÈÄ, À§Å¬¸®ÇÁ ¹ø¿ª¼±±³È¸ ȸº¸ Ưº°ÆÇ¿¡ ÇÑ µ¿·á°¡ ±×ÀÇ Á×À½À» ¾ÖµµÇϸ鼭... ½Ö¹ß ºñÇà±â¸¦ Ÿ°í°¡´Ù ÇÑÂÊ ¿£ÁøÀÌ °©Àڱ⠲¨Áø °Í °°Àº ´çȤ°¨À» ´À³¤´Ù°í °í¹éÇϸ鼭 ±×·±¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ±×ºÐ(Ÿ¿î¼¾Æ®)¾ø¾îµµ ¿ì¸®°¡ ³¯¾Æ°¡¾ßÇÒ ¸ñÇ¥°¡ ÀÖÀ½À» ¸íÈ®È÷ÇÏ¿´´Ù. ¡°¾ÆÁ÷µµ ¼º°æ¹ø¿ªÀÌ ÀÌ·ç¾îÁöÁö ¸øÇÑ 3,000¿© ¾ð¾îµéÀÌ ÀÖ´Ù.... ÀÌ´Â ¿ì¸®ÀÇ »ç¸íÀÌ¸ç ¼Ò¸íÀÌ´Ù.¡± : : : : : Âü°íÇÑ Ã¥ : : : : : * ¼±±³»ç ¿­Àü ·ç½º ÅÍÄ¿ Å©¸®½ºÃ®´ÙÀÌÁ¦½ºÆ® * ¼¼°è¼±±³ÀÇ »õ·Î¿î µ¿Çâ ºê¶óÀ̾ðÆ® L. ¸¶À̾î Çѱ¹¼±¸íȸ/¼±±³Çѱ¹ * Uncle Cam Hefley, J. & M. Waco:Word "; $content=str_replace("\n","
","$content"); echo "
"; include "../top.html"; echo "
"; include "../left.html"; echo "

$ziptitle
$zip
$reporter


$content
"; include "toindex.htm"; include "../copyright.htm"; ?>